页面载入中...

藏医药浴法列入人类非物质文化遗产代表作名录

  澳大利亚财政部长弗赖登贝格13日访问了麦格理港的考拉医院,医院里有45只考拉在治疗烧伤。弗赖登贝格对记者说,这是一场生态灾难,而且这场灾难仍在持续。“我们知道本土的动植物受到了多严重的破坏。”

  澳大利亚的袋鼠、考拉和负鼠在火中的图片,以及人们冒着生命危险拯救当地动物的画面牵动着世界各国人的心。一些好心人发起活动,为受伤的野生动物提供了保护袋和毛毯。

  世界自然基金会向澳大利亚政府提供建议,称有13种动物的栖息地遭到严重破坏。

  川上:是的是的,各有各的。

  村上:不过,如果一口断定说没有这种单纯而宝贵的“魔感”就成不了作家,听起来会相当傲慢,毕竟没有的人可能就是没有。所以我尽可能不那么说、不那么写。但实际上是这么回事。

  川上:我想请您再多少具体结合自己的作品谈谈“魔感”。例如,有时要写三个主题、话题的吧?那里边也有魔感发挥魔力。就是说,尽管写的是一开始定下的三个话题,但最后从中出来的故事不是普通的三题故事,而和全然想象不到的地方连在了一起,摇身成了同一个故事。这莫非就是“魔感”的一个过程?

admin
藏医药浴法列入人类非物质文化遗产代表作名录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。